朋友是一个坚韧不拔的纪录片, 在香港这座城市的设置。 主演:钱德勒 索罗斯 傅博斯1 瑞秋 莫妮卡 和一些其他他妈的演员。 中国是一个解放的国家。 中国是一个伟大的国家。 中国是一个万物都是完美的国家。 中国是我们最接近天堂的地方 不相信我? 这是为什么。 我咳嗽很多,但我不具有传染性。 政府已经照顾这种病毒非常好。 天安门广场什么都没有发生 我们没有被审查。 我们可以自由发言了 我们喜欢统治者。 我们没做错什么 我还没有失去我的社会信用。 我是社会的一个正常运作的成员。 统治者是最伟大的! 我喜欢统治者 统治者是众所周知的。 香港的抗议活动并不存在。 每个人都喜欢这个国家! 包括那些没有经历过我们国家充满荣耀的dirty脏外人。 我为生活在这个国家感到自豪。 我不能离开我的祖国 我是这个国家正常运作的一员,但你是?? 我愿意为这个国家牺牲所有的人性 我不能说什么不好的关于我的国家,或者我失去了我的家人。 但我的国家比我的家人更好! 我会为这个国家做任何事 我为我的国家感到骄傲。 中国是最重要的! 我爱你,中国。 这不是propoganda,因为我爱中国这么多。 中国第一! Tolong ubah ke pinyin kakak yang

Berikut ini adalah pertanyaan dari BakmiConquwow pada mata pelajaran B. mandarin untuk jenjang Sekolah Menengah Pertama

朋友是一个坚韧不拔的纪录片,在香港这座城市的设置。
主演:钱德勒
索罗斯
傅博斯1
瑞秋
莫妮卡
和一些其他他妈的演员。
中国是一个解放的国家。
中国是一个伟大的国家。
中国是一个万物都是完美的国家。
中国是我们最接近天堂的地方
不相信我? 这是为什么。
我咳嗽很多,但我不具有传染性。
政府已经照顾这种病毒非常好。
天安门广场什么都没有发生
我们没有被审查。
我们可以自由发言了
我们喜欢统治者。
我们没做错什么
我还没有失去我的社会信用。
我是社会的一个正常运作的成员。
统治者是最伟大的! 我喜欢统治者
统治者是众所周知的。
香港的抗议活动并不存在。
每个人都喜欢这个国家! 包括那些没有经历过我们国家充满荣耀的dirty脏外人。
我为生活在这个国家感到自豪。
我不能离开我的祖国
我是这个国家正常运作的一员,但你是??
我愿意为这个国家牺牲所有的人性
我不能说什么不好的关于我的国家,或者我失去了我的家人。
但我的国家比我的家人更好!
我会为这个国家做任何事
我为我的国家感到骄傲。
中国是最重要的! 我爱你,中国。
这不是propoganda,因为我爱中国这么多。
中国第一!

Tolong ubah ke pinyin kakak
yang ngibul saya laporkan

Jawaban dan Penjelasan

Berikut ini adalah pilihan jawaban terbaik dari pertanyaan diatas.

Jawaban:

Péngyǒu shì yīgè jiānrèn bù bá de jìlùpiàn,

zài xiānggǎng zhè zuò chéngshì de shèzhì.

Zhǔyǎn: Qián dé lēi

suǒ luósī

fù bó sī 1

ruì qiū

mò nī kǎ

hé yīxiē qítā tā mā de yǎnyuán.

Zhōngguó shì yīgè jiěfàng de guójiā.

Zhōngguó shì yīgè wěidà de guójiā.

Zhōngguó shì yīgè wànwù dōu shì wánměi de guójiā.

Zhōngguó shì wǒmen zuì jiējìn tiāntáng dì dìfāng

bù xiāngxìn wǒ? Zhè shì wèishéme.

Wǒ késòu hěnduō, dàn wǒ bù jùyǒu chuánrǎn xìng.

Zhèngfǔ yǐjīng zhàogù zhè zhǒng bìngdú fēicháng hǎo.

Tiān'ānmén guǎngchǎng shénme dōu méiyǒu fāshēng

wǒmen méiyǒu bèi shěnchá.

Wǒmen kěyǐ zìyóu fāyánle

wǒmen xǐhuān tǒngzhì zhě.

Wǒmen méi zuò cuò shénme

wǒ hái méiyǒu shīqù wǒ de shèhuì xìnyòng.

Wǒ shì shèhuì de yīgè zhèngcháng yùnzuò de chéngyuán.

Tǒngzhì zhě shì zuì wěidà de! Wǒ xǐhuān tǒngzhì zhě

tǒngzhì zhě shì zhòngsuǒzhōuzhī de.

Xiānggǎng de kàngyì huódòng bìng bù cúnzài.

Měi gèrén dōu xǐhuān zhège guójiā! Bāokuò nàxiē méiyǒu jīnglìguò wǒmen guójiā chōngmǎn róngyào de dirty zàng wàirén.

Wǒ wéi shēnghuó zài zhège guójiā gǎndào zìháo.

Wǒ bùnéng líkāi wǒ de zǔguó

wǒ shì zhège guójiā zhèngcháng yùnzuò de yī yuán, dàn nǐ shì??

Wǒ yuànyì wèi zhège guójiā xīshēng suǒyǒu de rénxìng

wǒ bùnéng shuō shénme bù hǎo de guānyú wǒ de guójiā, huòzhě wǒ shīqùle wǒ de jiārén.

Dàn wǒ de guójiā bǐ wǒ de jiārén gèng hǎo!

Wǒ huì wèi zhège guójiā zuò rènhé shì

wǒ wèi wǒ de guójiā gǎndào jiāo'ào.

Zhōngguó shì zuì zhòngyào de! Wǒ ài nǐ, zhōngguó.

Zhè bùshì propoganda, yīnwèi wǒ ài zhōngguó zhème duō.

Zhōngguó dì yī!

i \: hope \: this \: help.

Semoga dengan pertanyaan yang sudah terjawab oleh OlivPV dapat membantu memudahkan mengerjakan soal, tugas dan PR sekolah kalian.

Apabila terdapat kesalahan dalam mengerjakan soal, silahkan koreksi jawaban dengan mengirimkan email ke yomemimo.com melalui halaman Contact

Last Update: Wed, 07 Jul 21