Berikut ini adalah pertanyaan dari Caks01 pada mata pelajaran B. jepang untuk jenjang Sekolah Menengah Pertama
Sorezore no mado karaaoi tsuki wo nagame
daradara nagadenwa shinagara
nandemo hanashita
onaji you ni miete mo
chigau keshiki nanda
kizuite wa ita kedo
furetaku nakatta sora...
zutto zutto soba ni ita kara
hanarebanare nante (yada yo)
souzou dekinai
omoide no hotondo wa sou isshou ni tsukutta ne
warattari naitari KENKA shitari shite
otagai no yume katariatta hibi
toki wa sugite
omoide no hotondo wa futari no hashiato
aruite hashitte tachidomatte
nandomo michi ni mayoi koko ni kita
wakaregiwa no
tomo yo
KAATEN wo hiitara
sore ga aizu no you ni
shiranda asa no hi ga waki kara
shizuka ni afureru
mirai wa itsudatte
shiranu ma ni chikazuki
taisetsu na ima sae
kako ni kaete shimau
naze?
datte datte saigo kurai wa
iitakatta watashi (chanto)
arigatou tte...
dekiru nara ima sugu ni kaketsukete dakishimete
sono mune ni odokotsuke nakitai kedo
jibun de kimeta tabidachi no hi dakara
koko ni iru yo
dekiru nara ima sugu ni yowane wo hakitai
arukidasu ippo ga totemo fuan de
HONTO wa hikitomete to omotteta
heiki sou ni
tomo yo
omoide no hotondo wa sou isshou ni tsukutta ne
warattari naitari KENKA shitari shite
otagai no yume katariatta hibi
toki wa sugite
omoide wa itsu no hi ka utsukushii yuuhi to shite
watashi no ashimoto terasu deshou
anata no kao ya koe ga chizu ni naru
doko ni ite mo
tomo yo
apa artinya? jangan pake google translate nanti gak nyambung
daradara nagadenwa shinagara
nandemo hanashita
onaji you ni miete mo
chigau keshiki nanda
kizuite wa ita kedo
furetaku nakatta sora...
zutto zutto soba ni ita kara
hanarebanare nante (yada yo)
souzou dekinai
omoide no hotondo wa sou isshou ni tsukutta ne
warattari naitari KENKA shitari shite
otagai no yume katariatta hibi
toki wa sugite
omoide no hotondo wa futari no hashiato
aruite hashitte tachidomatte
nandomo michi ni mayoi koko ni kita
wakaregiwa no
tomo yo
KAATEN wo hiitara
sore ga aizu no you ni
shiranda asa no hi ga waki kara
shizuka ni afureru
mirai wa itsudatte
shiranu ma ni chikazuki
taisetsu na ima sae
kako ni kaete shimau
naze?
datte datte saigo kurai wa
iitakatta watashi (chanto)
arigatou tte...
dekiru nara ima sugu ni kaketsukete dakishimete
sono mune ni odokotsuke nakitai kedo
jibun de kimeta tabidachi no hi dakara
koko ni iru yo
dekiru nara ima sugu ni yowane wo hakitai
arukidasu ippo ga totemo fuan de
HONTO wa hikitomete to omotteta
heiki sou ni
tomo yo
omoide no hotondo wa sou isshou ni tsukutta ne
warattari naitari KENKA shitari shite
otagai no yume katariatta hibi
toki wa sugite
omoide wa itsu no hi ka utsukushii yuuhi to shite
watashi no ashimoto terasu deshou
anata no kao ya koe ga chizu ni naru
doko ni ite mo
tomo yo
apa artinya? jangan pake google translate nanti gak nyambung
Jawaban dan Penjelasan
Berikut ini adalah pilihan jawaban terbaik dari pertanyaan diatas.
Terjemahannya:
Kita sering menatap bulan biru dari masing-masing jendela kamarSambil mengoceh pada telpon, kita bicara tentang segalanyaMeski pun terlihat sama, namun kita melihat pemandangan yang berbadaAku menyadarinya dan aku tak ingin menyentuhnya.. selalu seperti itu
Karena kita selalu dan selalu bersamaAku tak dapat membayangkan (aku tak ingin) hidup terpisah darimu
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamuKita tersenyum, menangis dan bertengkarWaktu pun berlalu sejak hari itu, di saat kita saling berbicara tentang impian masing-masingHampir seluruh kenangan ini adalah jejak kehidupan kitaKita berjalan, berlari dan berhentiKita kehilangan pijakan dan berakhir di sini setiap kali, kita berpisah, teman di masa kini
Ketika aku menarik tirai, seperti sebuah sinyalSinar mentari pagi yang seputih susu mulai terhalang oleh lengankuMasa depan selalu datang tanpa kita ketahuiDan mengubah masa kini menjadi masa lalu mengapa seperti itu?
Karena pada akhirnya aku ingin mengatakan (dengan benar)..Setidaknya pada saat-saat terakhir ini, "Terima kasih" untukmu..
Jika mungkin, aku ingin mengejarmu dan memelukmu..Menaruh keningku pada dadamu dan menangis..Namun karena hari ini adalah perpisahan yang telah ku tetapkan, aku akan menunggu di sini..Jika mungkin, aku ingin mengeluh sekarang..Langkah pertama bagiku untuk mulai berjalan, aku merasa sangat mengkhawatirkannya..Aku benar-benar berpikir bahwa kamu akan menghentikanku, aku akan berusaha tenang, temanku..
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamu..Kita tersenyum, menangis dan bertengkar..Waktu pun berlalu sejak hari itu, di saat kita saling berbicara tentang impian masing-masing..Kenangan kita akan seperti di saat itu, menjadi mentari terbit yang menyinari langkah kaki kita..Wajah dan suaramu akan menjadi peta bagi kehidupanku, dimana pun kamu berada, kamu tetap temanku..
Kita sering menatap bulan biru dari masing-masing jendela kamarSambil mengoceh pada telpon, kita bicara tentang segalanyaMeski pun terlihat sama, namun kita melihat pemandangan yang berbadaAku menyadarinya dan aku tak ingin menyentuhnya.. selalu seperti itu
Karena kita selalu dan selalu bersamaAku tak dapat membayangkan (aku tak ingin) hidup terpisah darimu
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamuKita tersenyum, menangis dan bertengkarWaktu pun berlalu sejak hari itu, di saat kita saling berbicara tentang impian masing-masingHampir seluruh kenangan ini adalah jejak kehidupan kitaKita berjalan, berlari dan berhentiKita kehilangan pijakan dan berakhir di sini setiap kali, kita berpisah, teman di masa kini
Ketika aku menarik tirai, seperti sebuah sinyalSinar mentari pagi yang seputih susu mulai terhalang oleh lengankuMasa depan selalu datang tanpa kita ketahuiDan mengubah masa kini menjadi masa lalu mengapa seperti itu?
Karena pada akhirnya aku ingin mengatakan (dengan benar)..Setidaknya pada saat-saat terakhir ini, "Terima kasih" untukmu..
Jika mungkin, aku ingin mengejarmu dan memelukmu..Menaruh keningku pada dadamu dan menangis..Namun karena hari ini adalah perpisahan yang telah ku tetapkan, aku akan menunggu di sini..Jika mungkin, aku ingin mengeluh sekarang..Langkah pertama bagiku untuk mulai berjalan, aku merasa sangat mengkhawatirkannya..Aku benar-benar berpikir bahwa kamu akan menghentikanku, aku akan berusaha tenang, temanku..
Hampir seluruh kenangan ini adalah kenangan bersamamu..Kita tersenyum, menangis dan bertengkar..Waktu pun berlalu sejak hari itu, di saat kita saling berbicara tentang impian masing-masing..Kenangan kita akan seperti di saat itu, menjadi mentari terbit yang menyinari langkah kaki kita..Wajah dan suaramu akan menjadi peta bagi kehidupanku, dimana pun kamu berada, kamu tetap temanku..
Semoga dengan pertanyaan yang sudah terjawab oleh ArZain dapat membantu memudahkan mengerjakan soal, tugas dan PR sekolah kalian.
Apabila terdapat kesalahan dalam mengerjakan soal, silahkan koreksi jawaban dengan mengirimkan email ke yomemimo.com melalui halaman Contact
Last Update: Tue, 30 May 17