terjemahkan ke bahasa indonesia

Berikut ini adalah pertanyaan dari khansakrmh pada mata pelajaran B. Daerah untuk jenjang Sekolah Menengah Atas

Terjemahkan ke bahasa indonesia
terjemahkan ke bahasa indonesia

Jawaban dan Penjelasan

Berikut ini adalah pilihan jawaban terbaik dari pertanyaan diatas.

Jawaban:

Maos Aksara Jawa

Wong Jawa Enggone Semu

Manut kapustakan Jawa, jare wong Jawa iku enggone semu. Tegese enggone semu yaiku gampang ngerteni marang pasemoning liyan sanadyan ora dikandhani utawa dipituturi apa kang lagi dikandhut ing atine liyan, wis bisa ngerteni. Bisa krasa.

Terjemahan:

Orang Jawa itu tempatnya semu

Menurut kepustakaan Jawa, katanya orang Jawa itu tempatnya semu. Artinya tempatnya semu itu mudah mengeti terhadap tingkah laku orang lain meskipun tidak diberitahu atau dikatakan apa yang sedang disimoan di hati orang lain. Bisa merasa.

Penjelasan:

  • Aksara Jawa di atas tidak menggunakan aksara murda, aksara swara, aksara rekan, dan angka Jawa.
  • Sandhangan yang digunakan adalah sandhangan swara dan sandhangan panyigeging wanda.

Semoga dengan pertanyaan yang sudah terjawab oleh anitaretnomulat dapat membantu memudahkan mengerjakan soal, tugas dan PR sekolah kalian.

Apabila terdapat kesalahan dalam mengerjakan soal, silahkan koreksi jawaban dengan mengirimkan email ke yomemimo.com melalui halaman Contact

Last Update: Sat, 24 Jul 21