Tuliskan lafaz pertama dari masing-masing ayat Surah al Muthafifin Tuliskan

Berikut ini adalah pertanyaan dari Ptrsbrn pada mata pelajaran B. Arab untuk jenjang Sekolah Menengah Pertama

Tuliskan lafaz pertama dari masing-masing ayat Surah al Muthafifin Tuliskan secara urut​

Jawaban dan Penjelasan

Berikut ini adalah pilihan jawaban terbaik dari pertanyaan diatas.

JAWABAN✓

بسم الله الرحمن الرحيم

Dengan Menyebut nama Allah yang maha pengasih lagi maha penyayang.

1. وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ

Arab-latin: wailul lil-muṭaffifīn

Artinya: "Kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang curang."

2. ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ

Arab-latin: allażīna iżaktālụ 'alan-nāsi yastaufụn

Artinya: "(yaitu) orang-orang yang apabila menerima takaran dari orang lain mereka minta dipenuhi."

3. وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ

Arab-latin: wa iżā kālụhum aw wazanụhum yukhsirụn

Artinya: "dan apabila mereka menakar atau menimbang untuk orang lain, mereka mengurangi."

4. أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ

Arab-latin: alā yaẓunnu ulā`ika annahum mab'ụṡụn

Artinya: "Tidaklah orang-orang itu menyangka, bahwa sesungguhnya mereka akan dibangkitkan."

5. لِيَوْمٍ عَظِيمٍ

Arab-latin: liyaumin 'aẓīm

Artinya: "Pada suatu hari yang besar."

6. يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ

Arab-latin: yauma yaqụmun-nāsu lirabbil-'ālamīn

Artinya: "(yaitu) hari (ketika) manusia berdiri menghadap Tuhan semesta alam?"

7. كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ

Arab-latin: kallā inna kitābal-fujjāri lafī sijjīn

Artinya: "Sekali-kali jangan curang, karena sesungguhnya kitab orang yang durhaka tersimpan dalam sijjin."

8. وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ

Arab-latin: wa mā adrāka mā sijjīn

Artinya: "Tahukah kamu apakah sijjin itu?"

9. كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ

Arab-latin: kitābum marqụm

Artinya: "(Ialah) kitab yang bertulis."

10. وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

Arab-latinwailuy yauma`iżil lil-mukażżibīn

Artinya: "Kecelakaan yang besarlah pada hari itu bagi orang-orang yang mendustakan."

11. ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

Arab-latin: allażīna yukażżibụna biyaumid-dīn

Artinya: "(yaitu) orang-orang yang mendustakan hari pembalasan."

12. وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ

Arab-latin: wa mā yukażżibu bihī illā kullu mu'tadin aṡīm

Artinya: "Dan tidak ada yang mendustakan hari pembalasan itu melainkan setiap orang yang melampaui batas lagi berdosa."

13. إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ

Arab-latin: iżā tutlā 'alaihi āyātunā qāla asāṭīrul-awwalīn

Artinya: "Yang apabila dibacakan kepadanya ayat-ayat Kami, ia berkata: "Itu adalah dongengan orang-orang yang dahulu."

14. كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ

Arab-latin: kallā bal rāna 'alā qulụbihim mā kānụ yaksibụn.

Artinya: "Sekali-kali tidak (demikian), sebenarnya apa yang selalu mereka usahakan itu menutupi hati mereka."

15. كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ

Arab-latin: kallā innahum 'ar rabbihim yauma`iżil lamaḥjụbụn

Artinya: "Sekali-kali tidak, sesungguhnya mereka pada hari itu benar-benar tertutup dari (rahmat) Tuhan mereka."

16. ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ

Arab-latin: ṡumma innahum laṣālul-jaḥīm

Artinya: "Kemudian, sesungguhnya mereka benar-benar masuk neraka."

17. ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

Arab-latin: ṡumma yuqālu hāżallażī kuntum bihī tukażżibụn

Artinya: "Kemudian, dikatakan (kepada mereka): "Inilah azab yang dahulu selalu kamu dustakan".

18. كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ

Arab-latin: kallā inna kitābal-abrāri lafī 'illiyyīn

Artinya: "Sekali-kali tidak, sesungguhnya kitab orang-orang yang berbakti itu (tersimpan) dalam 'Illiyyin."

19. وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ

Arab-latin: wa mā adrāka mā 'illiyyụn

Artinya: "Tahukah kamu apakah 'Illiyyin itu?"

20. كِتَٰبٌ مَّرْقُومٌ

Arab-latin: kitābum marqụm

Artinya: "(Yaitu) kitab yang bertulis,"

21. يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ

Arab-latin: yasy-haduhul-muqarrabụn

Artinya: "yang disaksikan oleh malaikat-malaikat yang didekatkan (kepada Allah)."

22. إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

Arab-latin: innal-abrāra lafī na'īm

Artinya: "Sesungguhnya orang yang berbakti itu benar-benar berada dalam kenikmatan yang besar (surga)."

23. عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

32. وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ

Arab-latin: wa iżā ra`auhum qālū inna hā`ulā`i laḍāllụn

Artinya: "Dan apabila mereka melihat orang-orang mukmin, mereka mengatakan: "Sesungguhnya mereka itu benar-benar orang-orang yang sesat."

33. وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَٰفِظِينَ

Arab-latin: wa mā ursilụ 'alaihim ḥāfiẓīn

Artinya: "padahal orang-orang yang berdosa itu tidak dikirim untuk penjaga bagi orang-orang mukmin."

34. فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ

Arab-latin: fal-yaumallażīna āmanụ minal-kuffāri yaḍ-ḥakụn

Artinya: "Maka pada hari ini, orang-orang yang beriman menertawakan orang-orang kafir."

35. عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

Arab-latin: 'alal-arā`iki yanẓurụn

Artinya: "mereka (duduk) di atas dipan-dipan sambil memandang."

36. هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ

Arab-latin: hal ṡuwwibal-kuffāru mā kānụ yaf'alụn

Artinya: "Sesungguhnya orang-orang kafir telah diberi ganjaran terhadap apa yang dahulu mereka kerjakan."

==============================

DETAIL.JAWABAN✓

  • MAPEL:PAI
  • KELAS:8.SMP/2.SMP
  • MATERI:SURAH AL-MUTAFFIFIN
  • KATA KUNCI:SURAH AL-MUTAFFIFIN, LENGKAP.

Semoga dengan pertanyaan yang sudah terjawab oleh hayato15 dapat membantu memudahkan mengerjakan soal, tugas dan PR sekolah kalian.

Apabila terdapat kesalahan dalam mengerjakan soal, silahkan koreksi jawaban dengan mengirimkan email ke yomemimo.com melalui halaman Contact

Last Update: Thu, 17 Feb 22